Чего это значит привет

Этимология слова привет

Слово «привет» предполагает, по мнению исследователей слова, много исходных корней: вет, вед, вит (слав.), vita (лат.), но, в сущности, должен быть один основополагающий корень.
Рассмотрим этимологию слова «привет» по методу [2].

Привет
«ПРИВЕЧАТЬ, приветить кого, приветствовать, здравствовать кому, кланяться, здороваться; | принять ласково, радушно, приязненно, дружески; или милостиво, благосклонно.» [СД]
«приве;т
укр. привi;т, др.-русск. прив;тъ; приве;тливый, связано с отве;т, сове;т, обе;т; см. также выше -вет. От приве;т произведено приве;тить (Мi. ЕW 388).» [СФ]
«вет
только др.-русск. в;тъ «совет, договор» (Срезн. I, 498), ст.-слав. в;тъ ;;;;; (Супр.). Сюда же отве;т, приве;т, обе;т, сове;т, ве;че, отве;тить, отвеча;ть, завеща;ть и т. д.; др. ступень корневого вокализма в вити;я.
Родственно лит. vaitenu; «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waiti;mai «мы говорим», waiti;t «говорить», авест. va;;- «установить судебным следствием», va;;a ж. «судебное заключение» (см. Розвадовский, RO 1, 104; Бартоломэ, Air. Wb. 1322; Буга, РФВ 75, 153; Траутман, BSW 339; Apr. Sprd. 455 и сл.). Маретич (AfslPh 10, 134 и сл.) относит сюда же польск. witac;, в.-луж. witac;, н.-луж. witas; «приветствовать». Менее вероятно предположение Вайана (RES 23, 154) о про- исхождении из *ve;- (см. ве;ять), от которого якобы образовано *ve;to «веялка» (ср. си;то от се;ять), а отсюда *ve;titi «веять», фигурально «дискутировать, спорить», причем в качестве семантической параллели указывается на лат. ventil;re.» [СФ]
«вити;я
м. «оратор», др.-русск. в;тии – то же, ст.-слав. в;тии ;;;;; (Супр.). Связано с вет, отве;т, заве;т, ве;че, др.-русск. в;тити, в;чу «говорить».» [СФ]
«привет Общеслав. Производное от priv;titi «приветствовать», преф. образования от v;titi «говорить», ср. вития «оратор». См. завет, вече.» [ЭСШ]
«Слово привет происходит от корня вет, вед, вит. Значение старого корня в;- с древне-русских слов « знать, ведать» , а также в;тъ «совет, договор». Знать, значит (ви) деть смысл. Ведуны на Руси знали много не потому, что долго учились, а потому что обладали ясным виденьем устройства мира.
Наиболее вероятный вариант, словом привет сообщали, что знают человека, с которым встретились, или же, что его признают. Но не всё так просто.
Ещё на праславянском этапе корень ВЕТ обозначал идею говорения.
Этот корень сохранился в русском языке только с приставками. Привет — доброе пожелание, адресованное кому-либо. И только анализируя все эти случаи, и можно понять, что этот корень означал в прошлом.
В самом деле:
СО — идея совместности. СОвет — совместное говорение.
ПРИ — идея приближения. ПРИвет — говорение во время приближения к кому-то.
НА — тут несколько близких идей, в том числе и идея набрасывания некоего предмета предмета на что-либо, кого-либо. НАвет — это когда на кого-то набросили в виде грязной тряпки необоснованное обвинение.
ЗА — идея того, что остаётся позади чего-либо. Например, позади чьей-то жизни, ушедшей от нас. ЗАвет — это как бы говорение после смерти.
ОТ — идея движения в сторону от чего-либо, кого-либо. ОТвет — это говорение от одного человека в сторону другого.
Есть и другие трактовки: «привет» отображал вещание, говорение. В слове ПРИВЕТ корень происходит от латинского VITA, и тогда слово получает значение желать жить (здравствовать) . По украински ПРИВІТАТИ — означает поздравить
Если собрать воедино всю информацию, то можно сделать вывод следующий:
привет – это при — «радостная возможность обменяться ценной информацией, есть что сказать».» [https://otvet.mail.ru/question/40648043]
«От обратного прочтения ар. ;;;;; таъа:руф «взаимное опознание», «знакомство», причем рус. в соответствует ар. букве Ъайн. (см. статью В). Сближено на рус. почве с квазикорнем вет, как в завет, ответ, совет (см.), где тоже корень вет – ложный» [ЭСВ]
Подгонка под арабский.
Привет это обращение, скорее, к незнакомому человеку, оклик.
Привет от «привечать», далее «вечать», т.е. кричать, например «Эй !», «Гой-то еси !» — кой-то есть ! (слав.), нихай –привет (кит.), иначе, «некий», hi ! — привет (англ.) > koj – кой (слав.)(ред. k/h)
«ВЕЧАТЬ пск. кричать; не от этого ли: вече, вечевой? см. вече.» [СД]
Выражение «С приветом» — «со странностями, не совсем нормален» [ТСОШ]
«За рус. с пр-иветом скрывается ар. ;;; сафар «путешествовать, кружить», родственно сфера, сравните ар. ;;;; йду:р «кружить» и рус. дура, а также ар. ;;;; ду:рий «круговой» и русское (в обратном прочтении) юродивый, отсюда же лат. спирит «дух», (во французском esprit), ср. рус. душевнобольные. Ср. те же буквы в арабском ;;;;; афра:’;с «жёлтая» и рус. «жёлтый дом», «сумасшедший дом».» [ЭСВ]
йду:р «кружить» (араб.) > jdur > tur/jedij – тур /едий (слав.)(ред. t/d), созвучие с русск. «дура» ложное.
Здесь игра слов «с приветом > спирит-видом», т. е. духа вид., где спирит – spirit – дух (лат.)
Корневое слово от «привет» — при+вечать (слав)

Читайте также:  Сертификация работ по охране труда что это значит

БСЭ — большая советская энциклопедия
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ВП – Википедия
ВКС — Викисловарь
МАК – малый академический словарь русского языка
МС – медицинский словарь
ПВЛ – Повесть временных лет
СПИ – Слово о полку Игореве
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ССИСРЯ – сборный словарь иностранных слов русского языка
CРС – словарь русских синонимов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
ТСШ – Толковый словарь Шкловского
ФСРЯ – фразеологический словарь русского языка
ЭБЕ — Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ЭСС — этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича
ЭСК – этимологический словарь Кузнецова
ЭСШ – этимологический словарь Шанского

Источник

Что такое «привет»? История и способы употребления слова

Что такое «привет»? Понятно, что дружеское восклицание при встрече, но что значит это слово, какие корни имеет и каковы случаи его употребления? Обо всем этом читайте ниже.

История

Также есть и вторая легенда относительно появления краткой формы проявления дружеского радушия. На Руси в гости ходили с подарками. Несли обычно угощения и веточки деревьев. Дубовая символизировала душу и ее равновесие, березовая – здоровье, а еловая – богатство. Эти дары и называли «приветвием», что трансформировалось в «приветствие», а потом и в «привет». Причем эта традиция жива до сих пор. У нас в стране не принято ходить в гости без подарков. И когда попадаешь в дом хороших друзей, как-то волей-неволей слетает с губ слово «привет».

Определение

Способы употребления

Словом «привет» можно начать диалог не только с одним другом или малознакомым человеком, но и начать конференцию. Магическое «привет» сделает всех участников немного ближе, а обстановку более уютной и домашней. Причем это будет чувствоваться, даже если каждый сидит у себя дома за своим монитором.

Формы дружеского общения могут быть разными, но начинаться оно всегда будет одинаково. Почему? Да потому что, прежде чем рассказывать, как у вас дела, или выслушивать, что интересного случилось у вашего друга, нужно как-то неформально выразить друг другу благожелательные намерения и объяснить, как вы рады увидеться. И одно-единственное слово отлично справляется со всеми этими задачами, и звучит оно просто – «привет».

Источник

Значение слова «привет»

1. Выражение дружеского расположения, дружеских чувств, доброжелательства. Пошли приветы, поздравленья; Татьяна всех благодарит. Пушкин, Евгений Онегин. — Передавай наш боевой большевистский привет товарищам молодогвардейцам —, — сказал он [Проценко]. Фадеев, Молодая гвардия.

2. Устар. и прост. Приветливость, приветливое обращение, отношение. Его душа была согрета Приветом друга, лаской дев. Пушкин, Евгений Онегин. Любят ее дети За привет да ласки, — Бабушка Маланья Говорит им сказки. И. Суриков, Клад.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ПРИВЕ’Т, а, м. Обращенное к кому-н. доброе пожелание, выражение сочувственного отношения, солидарности. Шлю горячий п. вашей семье. Примите мой сердечный п. С приветом, с коммунистическим приветом, с товарищеским приветом (заключительные формулы в письмах). Шлем пламенный пролетарский п. борцам за свободу в странах капитала. Первомайский п. И в сердце отзыв есть приветам их родным. Вяземский. Мне слышится счастья привет. Брюсов. Почтим приветом остров одинокий. Лермонтов. Привет вам задушевный, братья. привет наш всем вам, без

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

приве́т

1. обращённое к кому-либо выражение дружелюбия, расположения, добрых пожеланий ◆ Послать друзьям привет. ◆ Старый бродяга в Аддис-Абебе, // Покоривший многие племена, // Прислал ко мне черного копьеносца // С приветом, составленным из моих стихов. Н. С. Гумилёв, «Мои читатели», 1921 г. (цитата из Викитеки)

2. разг. междомет. слово, произносимое при встрече (реже — при расставании) в знак доброго расположения или вежливости ◆ Привет, как дела?

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: словоизвержение — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Откуда и как появились слова «пока» и «привет»

Все мы ежедневно употребляем эти два уже давно прижившихся нам слова «привет» и «пока». С друзьями, близкими, коллегами, можно сказать всеми, даже с незнакомцами. Однако мало кто из нас задумывался, а когда и откуда появились эти два слова и что они значили? В этом мы с вами и разберёмся.

Когда появилось слово «пока»

Это слово, помимо того, что является прощальным словом, также ещё выступает в роли союза и наречия. Пришло из древнерусского языка. «Пока» — это образование элементов*po и *kъ, от древнего слова «кой». Это слово появилось в 18 веке и использовалось в начале только как союз. К примеру, как в известной пословице: « Куй железо, пока горячо ». Также известны употребления этого слова в русской литературе.

« Пока Митрофанушка ещё в недорослях, пота его и понежить…» [Д.И Фонвизин. Недоросль (1782)]

В начале 19 века это слово использовалось не только как союз, но и наречие. К середине-концу 19 века «пока» начинают употреблять как этикетное слово.

«Прощайте пока , братски обнимаю вас. Л. Толстой» [Л.Н Толстой, письмо Л.В. Алехину (1894, 11 декабря)]

И уже только в начале 20 века, это слово уже входит в обиход как наше современное «пока», то есть прощание. Конечно же, в то время сначала это слово воспринимается как ненормативное, вульгарное и просторечное. То, что использовала молодёжь, а не старшее поколение. «Пока» обычно не говорили в интеллигентном обществе. Многим людям было непривычно слышать это слово на улицах, и они старались обходить его стороной. Некоторые литературоведы и лингвисты вовсе считали его «эстетическим ужасом».

То, что считалось недопустимым в начале 20-го века, для нас сейчас стало простой обыденностью и нормой прощания. Да, «пока» всё ещё является разговорным словом, однако оно не является ошибкой или признаком просторечности. Сейчас уже есть различные современные жаргонные формы слова «пока», такие, как: «покедова», «поки» «покс».

Со словом «привет» дела обстоят чуть проще, чем с нашим привычным прощанием. Оно происходит из древнерусского языка и отсылает нас к слову привѣтити — приветствовать. Первое употребление датируется ещё в начале 18 века, и тогда оно больше использовалось для того, чтобы показать определённый вид и тип поведения к конкретному человеку. В начале 20 века слово уже использовалось именно как приветствие, и с того времени его употребление в речи стремительно росло.

Поначалу это приветствие встречалось только в устной форме, в письменной форме же его начали употреблять в конце 19 века, уже непосредственно как обращение напрямую к человеку, а не просьба передать привет кому-то из родных и родственников, но мы активно делаем это в нынешнее время.

Но если вы думаете, что слово «привет» использовалось исключительно как приветствие, то вы ошибаетесь. «Привет» ещё являлось и частью фразеологических оборотов, например, чтобы указать на не совсем здорового человека. Многим из вас известен этот пример: «Этот человек явно с приветом »

Как и у слова «пока», у «привет» тоже есть некоторые просторечные сленговые формы. К примеру: «приветик» «приветос», а в последнее время, его и вовсе сокращают до «прив».

Как мы видим, оба слова пришли к нам из древнерусского языка. Они замечательно прижились в речи людей, и теперь их используют миллионы раз каждый день. Ну а о других интересных словах и их истории мы поговорим с вами в следующих статьях.

Источник

Привет — что означает это слово

Слово «привет» употребляется в обычной повседневной речи и знакомо почти каждому человеку. Но не все так просто с этим словом. Чтобы узнать значение слова «привет» давайте обратимся к словарю: привет — неодушевленное существительное.

Но стоит прочитать дальше и можно узнать, что «привет» еще и междометие. Слово произносится в начале разговора, а в ряде культур в конце. К тому же, есть еще расхожее выражение «передавай привет». Столько значений в одном слове заставляет обратиться к его этимологии, чтобы подробнее узнать о нем.

Синонимы слова привет: здравствуйте, приветик, приветики. Что такое привет — есть несколько значений этого слова.

Происхождение слова

У языковедов нет точного понимания происхождения приветствия. Но точно известно следующее:

  1. Общий корень с такими словами как «совет» или «ответ». От общего корня образовано слово «вития», которое в наиболее полной мере сохранило изначальный смысл. Вития на Руси — говорун, краснобай, интересный человек. Ряд лингвистов считает «привет» добрым пожеланием, сигналом дружелюбного настроя к собеседнику.
  2. Подарки на Руси, с которыми было принято ходить в гости могли стать причиной появления рассматриваемого слова. В качестве подарков обычно использовались угощения и веточки деревьев. Если гости принесли дубовую веточку, значит желают жильцам душевного равновесия, а если еловую — богатства. Назывались эти гостинцы приветствием. Со временем слово превратилось в приветствие, а потом и в укороченную форму — привет.

Наверное, с учетом этого значения поэт писал эту строчку:

Я пришел к тебе с приветом. Рассказать, что солнце встало. Что оно горячим светом по листам затрепетало. А. Фет.

Традиция ходить в гости не с пустыми руками жива по сей день и если попасть в дом хороших людей, к которым пришедшие настроены дружелюбно, слово «привет» само слетает с губ.

Значение слова

У слова «привет» несколько значений. Самое простое и очевидное — дружеское приветствие как сигнал начала разговора. Если в телефонной речи таким сигналом служит «алло», то в разговорной — привет. Хотя слово «привет» и синоним слова «здравствуйте» все же последнее носит более официальный характер. А совсем неформальное приветствие — это сказать «приветики», тем самым посылая собеседнику несколько добрых приветствий разом.

Обязательно учитывается контекст, в котором употребляется слово. В редких случаях может быть проявлением неуважения к собеседнику. Примером может служить подчеркнутое пренебрежение разницей в возрасте между собеседниками. Использование «привет» в этом случае свидетельствует о том, что говорящий считает себя равным и не намерен соблюдать нормы приличия и уважения.

Передавай привет

Расхожее выражение в современном мире имеет фактически один смысл — пожелание добра другому человеку на расстоянии. Но что выражение означало в прошлом? Ответ зависит от того, какое из двух этимологических предположений верно.

В современном мире выражение часто используется в том же ключе.

Но есть и другая гипотеза, говорящая о подарках для гостей. Если предположение верное, смысл выражения становится очевиден и абсолютно ясен. Привет можно передать в самом прямом смысле — принести веточки деревьев или угощения.

С точки зрения ряда языковедов, существование крылатого выражения становится сильным доводом в пользу истинности второй гипотезы.

Правильное употребление

С точки зрения сегодняшних норм русского языка, слово «привет» употребляется друзьями во время встречи или в качестве способа познакомиться с понравившимся человеком. Часто можно услышать слово «привет» от парней, которые хотят завязать разговор с понравившейся девушкой, но не знают как начать общение.

Появление феномена сетевого общения внесло свои коррективы. В интернете слово «привет» почти полностью сравнялось с телефонным «алло». Собеседники могут здороваться друг с другом с помощью этого слова. Нарушением правил приличия считаться не будет.

Внимательный читатель может возразить на это. Ведь даже в сетевом общении старшему надо говорить не «привет», а «здравствуйте». Возражение справедливо, но ведь и во время телефонного разговора обращение к старшему носит более формальный характер. Обычно произносится то самое «здравствуйте».

Выражение дружелюбия

Если старшим не следует говорить «привет» во время встречи, то с друзьями все наоборот. Нельзя избегать приветствия, это будет неуважением к собеседнику. Получится разговор без начала, а такое общение вряд ли хорошо закончится и оставит после себя теплые впечатления.

Слово «привет» используется для выражения благих пожеланий. Его произносят перед тем как начать разговор по существу. Неформальное выражение дружеских и теплых чувств собеседнику — естественная форма начала разговора по правилам русского языка.

Необычные приветы

В русском языке существуют необычные формы приветствия, часть из которых потеряла первоначальный смысл. Вот только некоторые из них:

  1. Физкульт — привет! Во времена Советского Союза таким выражением приветствовали физкультурников. От спортсменов они отличались тем, что систематически занимались полезными физическими упражнениями, не претендуя на звание профессионального спортсмена. Сегодня выражение сохранилось, но используется в позитивно-ироничном смысле. Добавляется новая смысловая нагрузка в виде передачи хорошего настроения собеседнику.
  2. Привет — привет. Некоторые слова в русском языке приобретают противоположное значение, если употребляются два раза. К таким словам можно отнести «привет». Произносящий явно чем-то недоволен и двойным приветствием, прямо говорит собеседнику.
  3. Приветик. Носит неформальный характер, аналог слова «hello» в английском языке. Слово «приветик» можно сказать подружке или сестренке, братишке. Можно даже сказать родителям, но это уже близко к фамильярности.

Интересны некоторые пословицы в русском языке. Среди них «каков привет, таков и ответ». Существование крылатого выражения косвенно подтверждает истинность предположения о происхождении слова из «приветствия», которое преподносилось гостями хозяевам дома.

Иначе возникает закономерный вопрос — на что отвечать? Если собеседник только поздоровался, но еще ничего не сказал, значит не требуется произносить ничего в ответ. Но если под приветом понимать гостинцы, тогда ответ обязательно должен быть. И желательно, такой же добрый.

Помните как мартышка в мультфильме передавала удаву «горячий привет». Значение этого выражения в пожеланиях от души, от сердца.

Примеры применения слова «привет»

Посмотрите, как применяется слово «привет» в различных предложениях.

  • Привет, сосед. Как твои дела?
  • Да он с приветом, не надо его трогать.
  • Привет-привет, коли не шутишь. Заходи, будешь гостем.
  • Как ты говоришь «привет»? Что за интонация? Немедленно извинись.
  • Мартышка, Удав передает тебе большой, горячий привет.
  • Это мой последний тебе привет.
  • Напоследок он помахал в окно иллюминатора, посылая нам всем прощальный привет.
  • Передавай большой привет всем нашим.

Заключение

По привету и собачка бежит. Так гласит русская пословица и это верно. Главное — помнить, что означает этот привет, что символизирует.

Если относиться к друзьям и близким людям с неизменной добротой и принятием, если дарить гостинцы в знак признательности, это обязательно приведет к тому, что такого человека станут ценить, любить и уважать.

Цените слово как старого друга и оно расскажет вам свою историю и историю нашего народа. Любить слово значит помнить, что оно значит на самом деле, оберегать, сохранять и привносить новые смыслы, тем самым его обогащая.

Прежние поколения любили свой язык и заботились о нем. Теперь настал ваш черед.

Средний рейтинг 5 / 5. Количество оценок: 6

Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

Хотите улучшить информацию?

Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

Источник

Оцените статью