Бенефактор что это значит

Кто такой бенефактор, что он делает и зачем вообще нужен бенефактор?

Кто такой бенефактор?

Что делает бенефактор?

Зачем нужен бенефактор?

В переводе с английского бенефактор значит благодетель.

В контексте учения Дона Хуана бенефактор- это учитель для второго внимания. Им для Карлоса Кастанеды был Дон Хенаро.

Дон Хенаро был проводником во второе внимание и демонстратором возможностей.

Термин бенефактор используется и в астрологии. В контексте планеты покровителя, защитника, благодетеля.

Всем добрый день.

Кастанеда, это (изначально, по первой книге) калифорнийский студент, который уезжает в Мексику, чтобы «обдолбаться» легендарным кактусом «пейотом», прикрываясь целью написать диссертацию о растениях мексиканского края. Нормальный, одним словом, тинейджер, которого потянуло на необычное приключение. После достаточно продолжительных мытарств и многочисленных отказов от общения с ним местного населения, он встречает настоящего шамана Дона Хуана, который, к всеобщему удивлению, принимает его в свои ученики. И с этого момента все, даже самые яркие фантазии Карлоса о галлюцинациях, меркнут от уроков и снадобий пожилого мексиканца.

В этих книгах масса личностного роста, эзотерики, тезисов для счастливой и свободной жизни без привязки к предметам быта, деньгам и прочему хламу, которыми оброс современный человек.

Если Вам доводилось читать кого-нибудь вроде Зеланда, и массы ему подобных писателей, то несомненно заметите, что многое-многое они почерпнули именно здесь.

Каждая следующая книга всё глубже уходит в другие миры, всё меньше связана с обыденной действительностью, а под конец совсем перерастает в религию , которая, к стати говоря, ныне превосходно живёт своей жизнью, имеет последователей, называется «Нагвализм».

Читать книги Карлоса Кастанеды, на мой взгляд, нужно просто с точки зрения общего развития, плюс ко всему это интереснейшая история, погружение в обычаи шаманов, их философию и способы существования. Многое, что описано в книгах, применимо на практике, есть некоторые переклички с фен-шуем и много-много чем ещё.

Настоятельно рекомендую всем, кто морально готов к серьёзным внутренним переменам восприятия бытия.

Источник

Бенефактор

Бенефактор (англ. benefactor — благодетель) — тот, кто дает ученику демонстрацию нагваля. Действует вместе с учителем. Бенефактором для Карлоса Кастанеды был Хенаро Флорес, а учителем Хуан Матус.

— Как ты уже знаешь, я отвечаю за твой тональ, а Хенаро — за твой нагваль, — продолжал он. — Моей обязанностью было помогать тебе во всем, что относится к твоему тоналю. И все мои действия в отношении тебя служили одной-единственной цели — чистке и приведению в порядок твоего острова тональ. Это была моя работа как твоего учителя. Задача Хенаро как твоего бенефактора состояла в том, чтобы дать тебе бесспорные демонстрации нагваля и показать, как в него входить.

С того дня и далее Хенаро советовал, что мне с тобой делать. Как твой гид в нагвале, он предоставил тебе безукоризненные демонстрации. Каждый раз, когда он действовал как нагваль, ты получал знание, которое игнорировало и обходило твой разум. Он разрушил твою картину мира, хотя ты и не осознаешь этого. В этом случае ты вел себя так же, как и в случае с растениями силы, тебе было нужно больше, чем это необходимо. Нескольких атак нагваля было бы достаточно, чтобы разрушить картину мира. Но даже до сего дня, после всех наступлений нагваля твоя картина кажется неуязвимой. Как ни странно, но это твоя лучшая черта.

В конце концов, действия Хенаро должны были ввести тебя в нагваль.

— Почему Нагваля называют «бенефактор«, а не просто «учитель»? — нервно спросил я.

— Называя Нагваля бенефактором, ученики выражают свое к нему уважение, — сказал дон Хуан. — Нагваль вызывает у своих учеников непреодолимое чувство благодарности. В конце концов, он формирует их и проводит сквозь невообразимые области.

Я заметил, что учить — это, по-моему, величайшее и самое альтруистическое действие, которое один человек может совершить для другого.

— Для тебя обучение — это разговоры о моделях поведения, — сказал он. — Для мага обучение — это то, что делает Нагваль для своих учеников. Ради них он имеет дело с главной силой во вселенной — намерением, силой, которая изменяет или перетасовывает вещи, или оставляет их такими, как они есть. Нагваль определяет, а затем направляет то влияние, которое эта сила может оказать на его учеников. Если бы Нагваль не направлял намерение, они не испытывали бы ни благоговейного страха, ни изумления. И его ученики, вместо того, чтобы отправиться в магическое путешествие к открытию, всего лишь обучались бы ремеслу исцелителя, колдуна, шарлатана или кого-нибудь еще.

Затем он объяснил роль руководителя в жизни магов. Он сказал, что такой руководитель, называется «нагуаль», и что нагуаль – это мужчина или женщина с экстраординарной энергией; это учитель, обладающий трезвостью, стойкостью и стабильностью. Такого человека видящие видят как светящуюся сферу, имеющую четыре отделения, как если бы четыре светящихся шара сжали вместе. Благодаря такой необычной энергии нагуали являются посредниками. Их энергия позволяет им получать мир, гармонию, знание и смех прямо из источника, из намерения, и передавать их своим товарищам. Нагуали ответственны за предоставление того, что маги называют «минимальным шансом»: осознание человеком связи с намерением.

Содержание

Целостность: перенос тоналя на правую сторону, заполнение левой стороны нагуалем

Он нарисовал воображаемый круг на камне и разделил его пополам вертикальным диаметром. Он сказал, что искусством учителя было заставить своего ученика сгруппировать всю свою картину мира на правой половине пузыря.

– Почему правая половина? – спросил я.

– Это сторона тоналя, – сказал он. – Учитель всегда обращается к ней и, с одной стороны, познакомив своего ученика с путем воина, он заставляет его быть разумным, трезвым и сильным характером и телом. А с другой – он сталкивает его с немыслимыми, но реальными ситуациями, с которыми ученик не может справиться. Таким образом он заставляет его понять, что его разум, хотя и является чудеснейшей вещью, может охватить лишь очень маленькую площадь. Как только воин сталкивается с невозможностью все охватить разумом, он сходит со своей дороги, чтобы поддержать и защитить свой поверженный разум. Чтобы добиться этого, он соберет все, что у него есть, вокруг него. Учитель следит за этим, безжалостно подхлестывая его, пока вся его картина мира не окажется на одной половине пузыря. Другая половина пузыря – та, что очистилась, теперь может быть востребована тем, что маги называют волей.

Очевидно, яснее будет сказать, что задача учителя – начисто отмыть одну половину пузыря и заново сгруппировать все на другой половине. Потом задачей бенефактора будет открыть пузырь на той стороне, которая была очищена. После того, как печать сорвана, воин уже никогда не бывает тем же самым. Он теперь может управлять своей целостностью (command of his totality). Одна половина пузыря является абсолютным центром разума, тоналем. Другая половина – абсолютным центром воли, нагуалем. Вот какой порядок должен превалировать, любая другая аранжировка бессмысленна и мелочна, потому что она идет против нашей природы. Она крадет у нас наше магическое наследие и превращает нас в ничто.

Окончательная настройка

Правило требует, чтобы бенефактор и учитель произвели окончательную настройку (trimming — придание формы, обрезка лишнего) , которая является самым сложным действием. Оба они, – и учитель, и бенефактор, – должны быть безупречными воинами даже только для того, чтобы попытаться расщепить человека. Ты поймешь это позже, но сила опять была благосклонна к тебе. Хенаро – самый безупречный воин из всех, кого я знаю.

– Почему расщепление человека считается таким трудным?

– Потому что это опасно. Ты можешь умереть, как букашка. Или, – что еще хуже, – мы не сумели бы собрать тебя снова, и ты так бы и остался на том же уровне чувств (that plateau of feeling).

– Зачем это нужно было делать со мной, дон Хуан?

– В определенный момент нагуаль должен своим шепотом в ухо ученика расщепить его.

– Что это значит, дон Хуан?

– Чтобы быть средним тоналем, человеку необходимо единство – все его существо должно принадлежать острову тональ. Без этого единства человек полезет на стенку (the man would go berserk — станет бешеным, безконтрольным). Магу, тем не менее, необходимо разорвать это единство, не подвергая опасности свою жизнь (his being). Задача мага заключается в том, чтобы выдержать (to last — продолжить), то есть избежать ненужного риска, и поэтому маг годами выметает свой остров, до того момента, пока он не сможет, образно говоря, улизнуть с него.

Расщепление надвое как раз и является вратами для такого побега. Это расщепление – наиболее опасная вещь из всего, что с тобой происходило – прошло гладко и просто. Нагуаль мастерски руководил тобой. Поверь мне, нужно быть безупречным воином, чтобы сделать это. Я очень рад за тебя.

Источник

Бенефактор что это значит

ЗАХВАТ ВОЛЕЙ ДРУГОГО ЧЕЛОВЕКА

– Позволь мне начать с того, что учитель никогда не ищет учеников, и что никто не может просить об обучении, – сказал он. – Только знак всегда указывает на ученика. Тот воин, который может оказаться в положении учителя, должен быть бдительным, чтобы схватить свой кубический сантиметр шанса. Я видел тебя еще перед тем, как мы встретились. У тебя был хороший тональ, как у той девушки, которую мы встретили в Мехико. После того, как я увидел тебя, я подождал, точно так же, как мы сделали в случае с той девушкой в парке. Девушка прошла мимо, не обратив на нас внимания. Но тебя подвел ко мне человек, который убежал, пробормотав что-то бессвязное. Ты остался лицом к лицу со мной, бормоча какую-то чушь. Я знал, что должен действовать быстро и зацепить тебя. Тебе самому тоже пришлось бы делать что-либо подобное, если бы та девушка заговорила с тобой. То, что я сделал тогда, было схватыванием тебя своей волей.

Дон Хуан напоминал о том необычном способе, каким он взглянул на меня в день нашей первой встречи. Он зафиксировал на мне свой взгляд, и у меня было необъяснимое ощущение отсутствия мыслей или онемения. Я не мог найти никакого логического объяснения своей реакции и всегда считал, что после первой нашей встречи я отправился его разыскивать только потому, что стал одержим его взглядом.
– Для меня это был самый быстрый способ зацепить тебя. Это был прямой удар по твоему тоналю. Я вызвал его онемение, сфокусировав на нем свою волю.

– Как ты это сделал?
– Пристальный взгляд воина устремляется в правый глаз другого человека, – сказал он. – И он заставляет того остановить свой внутренний диалог. Тогда выходит на поверхность нагуаль, отсюда опасность этого маневра. Когда нагуаль даже на короткое мгновение берет верх, тело испытывает совершенно неописуемое ощущение. Я знаю, что ты потратил бесконечные часы, пытаясь подобрать объяснение тому, что тогда почувствовал. И ты до сего дня так и не смог этого сделать. Однако я добился своего. Я зацепил тебя.
Я сказал, что до сих пор помню, как он посмотрел на меня.

– Пристальный взгляд в правый глаз – это не обычный взгляд – сказал он. – Скорее, это насильственный захват другого человека через его глаз. Другими словами, хватаешь нечто, находящееся за глазом. При этом возникает действительно физическое ощущение удерживания чего-то своей волей.
.

– Это работает только тогда, когда воин научится фокусировать свою волю, – объяснил дон Хуан после того, как отвел глаза. – Это невозможно практиковать, поэтому я не рекомендовал и не поощрял использование этого. Эта просто приходит в определенный момент жизни воина. Никто не знает как.
.

– Секрет заключается в левом глазе. По мере того, как воин продвигается по тропе знания, левый глаз обретает способность схватывать все. Обычно левый глаз воина имеет странный вид. Иногда он остается постоянно скошенным или становится меньше другого, или больше, или еще как-то отличается.

.
Карлос Кастанеда. Книга 4 – Рассказы о Силе.
Часть 3 – Объяснение магов. Глава 2 – Стратегия мага.

ИНСТРУКЦИИ МАГОВ. ДЕЙСТВОВАТЬ НЕ ВЕРЯ

– Наряду с правильным способом ходьбы, – продолжал дон Хуан, – учитель должен обучить своего ученика еще одной возможности, которая является еще более тонкой, – способности действовать не веря, не ожидая наград. Действовать беспричинно, просто так. Я не преувеличу, если скажу тебе, что успех дела учителя зависит от того, насколько хорошо и насколько грамотно он ведет своего ученика именно в этом особом направлении.

Я сказал дону Хуану, что не помню, чтобы он когда-нибудь обсуждал действие без причины как особую технику. Я могу вспомнить только его постоянные, но неопределенные замечания об этом.

Он засмеялся и сказал, что его маневр был таким тонким, что прошел мимо моего внимания до сего дня. Затем он напомнил мне обо всех тех «бессмысленных» шутливых задачах, которые он обычно давал мне всякий раз, когда я бывал у него дома. Абсурдные работы, типа укладки дров особым образом, окружение его дома непрерывной цепью концентрических кругов, нарисованных моим пальцем, переметание мусора из одного угла в другой и тому подобное. В эти задачи входили также и «домашние задания», например, носить черную шапку или всегда в первую очередь завязывать свой левый ботинок, или застегивать пояс всегда справа налево.

Я не воспринимал ни одно из этих заявлений иначе, как шутку, по той причине, что он всегда велел мне забыть о них после введения их в регулярный распорядок.

После того, как он напомнил мне все те задания, которые давал мне, я сообразил, что, заставляя меня придерживаться бессмысленных распорядков, он действительно воплотил во мне идею действовать, не ожидая ничего взамен.

.
Карлос Кастанеда. Книга 4 – Рассказы о Силе.
Часть 3 – Объяснение магов. Глава 2 – Стратегия мага.

– Что произошло бы, если бы тогда я принял твои рекомендации всерьез? – спросил я.
– Ты бы достиг нагуаля, – ответил он.
– Но разве я смог бы достичь нагуаля без бенефактора?
– Сила обеспечивает тебя в соответствии с твоей безупречностью, – сказал он, – и если бы ты серьезно использовал эти четыре техники, то накопил бы достаточно личной силы, чтобы найти бенефактора. Ты был бы безупречен, и сила открыла бы тебе все нужные пути. Таково правило.

.
Карлос Кастанеда. Книга 4 – Рассказы о Силе.
Часть 3 – Объяснение магов. Глава 2 – Стратегия мага.

Дон Хуан говорил, что методом его бенефактора была суровость. Он вел железной рукой и, следуя своему убеждению, что с Орлом ни о каких даровых подаяниях не может быть и речи, он ни для кого ничего не делал напрямую. Вместо этого он активно помогал каждому помогать самому себе. Он считал, что дар свободы, пожалованный Орлом, не ниспосланная благодать, а только шанс получить шанс.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 9 – Правило Нагуаля.

Дон Хуан решил, что его бенефактор помогает ему улучшить его речь. Он не был ни обаятельным, ни красноречивым, а его бенефактор говорил ему, что Нагуаль, по необходимости, должен быть и тем и другим.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Дон Хуан сказал, что двойные существа, особенно женщины, необычайно консервативны, даже робки. Олинда не была исключением. После внезапной вспышки в церкви она была охвачена осторожностью, даже страхом. Ее собственная реакция испугала ее.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Женщина-нагуаль и дон Хуан нашли друг в друге завершенность и спокойствие. Дон Хуан говорил, что чувство, которое они испытывали друг к другу, не имело ничего общего с привязанностью или потребностью. Это было, скорее, разделяемое ими обоими физическое ощущение, что внутри них сломан некий зловещий барьер и они являются одним и тем же существом.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Он сказал, что поскольку никто в здравом уме на такое противоестественное дело, как битва за свободу, добровольно не пойдет, ему пришлось последовать принципам своего учителя и в истинном стиле сталкера заманить меня, так же, как когда-то он заманил членов своей собственной партии. Ему нужно было быть со мной наедине в таком месте, где он смог бы оказать физическое давление на мое тело, причем было совершенно необходимо, чтобы я пришел туда по собственной воле. Он заманил меня в свой дом с большой легкостью. Как он говорил, захватить двойного мужчину никогда не бывает большой проблемой. Трудность состоит в том, чтобы найти именно доступного.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Почти сразу же после встречи со мной Дон Хуан обнаружил и двойную женщину. Он не сводил нас с ней при помощи какого-либо плана, как его бенефактор, а изобрел розыгрыш, настолько же эффективный и искусный, как любой из розыгрышей его бенефактора, с помощью которого он сам завлек и захватил двойную женщину. Он взял на себя этот труд, потому что считал обязанностью Нагуаля захватить обоих двойных существ сразу после их нахождения, а уж затем свести их вместе как партнеров по невообразимому предприятию.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Затем дон Хуан заговорил с ней. Он вывел ее из дома и показал ей, что весь мир разделен на две половины. Левая сторона была чистой, а правая затянута янтарным туманом. Он сказал ей, что чудовищно думать, будто мир можно понять или что можно понять нас самих. Он заявил, что воспринимаемое ею – загадка, тайна, которую можно воспринимать только со смирением и благоговением.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Двойные существа имеют огромное преимущество: состояние двойственности помогает им и позволяет сравнительно легко перемещаться между отделами на правой стороне. Невыгодность положения двойных существ в том, что, имея два отдела, они оседлы, консервативны и боятся перемен.
.

Дон Хуан по своему опыту знал, что умиротворенность, которую двойные существа испытывают в компании друг друга, неописуема, но слишком уж непродолжительна. Он сказал нам, что мы были сведены вместе силами, непостижимыми для нашего разума, и что единственное, чего мы не имеем, так это времени. Каждая минута может быть последней, поэтому проживать ее надо одухотворенно.

.
Карлос Кастанеда. Книга 6 – Дар Орла.
Часть 3 – Дар Орла. Глава 11 – Женщина-Нагуаль.

Дон Хуан так же объяснил мне, что видящие видят человека как поле энергии, которое выглядит как светящееся яйцо. У большинства людей это поле энергии разделено на две части. Однако некоторые мужчины и женщины состоят из четырех или трех частей. Так как эти люди более жизнеспособны чем обычные, то, научившись видеть, они могут стать нагуалями.

«Быть нагуалем, – говорил он, – это нечто гораздо более сложное и далеко идущее, чем просто быть особо жизнеспособным человеком, который научился видеть. Быть нагуалем – значит быть лидером, учителем, быть тем, кто ведет и указывает путь».

.
Карлос Кастанеда. Книга 7 – Огонь изнутри.
Предисловие.

– Истины (об осознании), о которых я тебе рассказываю, вовсе не являются чем-то, что необходимо защищать, тем более защищать с пристрастием, – ответил он. – И если ты полагаешь, что я пытаюсь их отстаивать, ты заблуждаешься. Эти истины были сформулированы и сведены воедино для того, чтобы облегчить воину путь к просветлению, а вовсе не затем, чтобы служить некими сентиментальными откровениями личной веры. И когда я говорил о том, что нагуалю нечего защищать, я, кроме всего прочего, имел в виду также и то, что нагуаль лишен каких бы то ни было пристрастий и привязанностей.

.
Карлос Кастанеда. Книга 7 – Огонь изнутри.
Глава 3 – Эманации Орла.

– Нагуаль – есть некто достаточно гибкий для того, чтобы быть кем угодно, – объяснил дон Хуан.
– Быть нагуалем, кроме всего прочего, значит не иметь мест, которые необходимо защищать.

.
Карлос Кастанеда. Книга 7 – Огонь изнутри.
Глава 3 – Эманации Орла.

Нагуаль Хулиан рекомендовал нам не растрачивать сексуальную энергию, – продолжал Хенаро. – Он имел в виду то, что для смещения точки сборки человеку необходима энергия. Если у человека ее нет, то удар нагуаля – это не удар свободы, а удар смерти.

– При недостатке энергии, – сказал дон Хуан, – разрушается сила настройки. Ты должен обладать энергией для того, чтобы выдержать давление настроек, которые никогда не имеют место в обычных обстоятельствах.

.
Карлос Кастанеда. Книга 7 – Огонь изнутри.
Глава 9 – Сдвиг вниз.

ВЫСШАЯ ЦЕЛЬ НОВЫХ ВИДЯЩИХ

Воины находятся в мире для того, чтобы в результате тренировки стать беспристрастными наблюдателями с тем, чтобы понять тайну себя и насладиться торжеством открытия того, что мы есть в действительности. В этом – высшая цель новых видящих. И не каждому из воинов дано ее достичь. Мы считаем, что нагуаль Хулиан до нее не добрался. Он попал в ловушку. И Ла Каталина – тоже. Затем дон Хуан сказал, что несравненным нагуалем способен стать лишь тот, кто любит свободу и обладает величайшей отрешенностью. Путь воина являет собой противоположность образу жизни современного человека, и в этом – главная опасность этого пути. Современный человек покинул пределы неизвестного и таинственного, утвердившись в функциональном. Повернувшись спиной к миру предчувствия и ликования, он погрузился в мир скуки.

И полученный шанс снова вернуться назад к тайне мира иногда становится слишком тяжелым испытанием для воинов. И они не выдерживают. Они попадают в ловушку того, что я называю «захватывающими приключениями в неизвестном». Они забывают о поиске свободы, забывают о том, что должны быть беспристрастными свидетелями. Они тонут в неизвестном и влюбляются в него.
.

– Для того чтобы быть беспристрастным свидетелем, – продолжал он, – мы начинаем с понимания того, что фиксация или движение точки сборки является всем, что есть, для нас и для мира, которому мы являемся свидетелями, каким бы этот мир ни был.

– Новые видящие говорят, что когда мы были обучены говорить с собой, мы были обучены способам притуплять себя для того, чтобы удерживать точку сборки фиксированной на одном месте.

.
Карлос Кастанеда. Книга 7 – Огонь изнутри.
Глава 9 – Сдвиг вниз.

ДВЕ КАТЕГОРИИ ВИДЯЩИХ

Дон Хуан объяснил, что новые видящие увидели: человеческие существа делятся на две группы. Одну составляют те, кому есть дело до других, а вторую – те, кому нет дела ни до кого. Разумеется, речь идет о крайних проявлениях, между которыми имеется бесконечное множество промежуточных состояний. Нагуаль Хулиан принадлежал к категории тех, кому другие безразличны. Себя же дон Хуан отнес к противоположной категории.

– Но разве не ты рассказывал мне о великодушии нагуаля Хулиана, о том, что он готов был снять с себя рубашку и отдать ее тебе? – спросил я.
– А он и был готов. Более того, он был не только великодушен, но и бесконечно очарователен и обаятелен. Он всегда глубоко и искренне интересовался делами всех, кто его окружал. Его всегда отличали доброта и открытость, и все, что имел, он был готов в любой момент отдать всякому, кто в этом нуждался или просто ему нравился. И его любили все, кто имел с ним дело, поскольку, будучи мастером сталкинга, он умел дать людям почувствовать его действительное к ним отношение: что он не даст и ломаного гроша ни за одного из них.

Я промолчал, но дон Хуан знал, что я ощущаю недоверие и даже некоторое раздражение по поводу того, что он рассказал. Он усмехнулся и покачал головой:
– Таков сталкинг. Видишь, рассказ о нагуале Хулиане еще даже не начался, а ты уже раздражен.

Я попытался объяснить свои ощущения. Он расхохотался.
– Нагуалю Хулиану было наплевать на всех без исключения. И именно поэтому он мог оказывать людям помощь. И он ее оказывал; он отдавал им то, что у него было. Потому что ему было на них наплевать.

– Уж не хочешь ли ты сказать, дон Хуан, что своим ближним помогают только те, кому на них в высшей степени начхать? – спросил я раздраженно.

– Так говорят сталкеры, – ответил он с лучезарной улыбкой. – Нагуаль Хулиан, например, был фантастической силы целителем. Он помог многим тысячам своих ближних, но никогда не говорил, что делает это. Все считали целителем одну из женщин-видящих его команды.
– А если бы его ближние не были ему безразличны, он потребовал бы признания. Те, кому есть дело до других, заботятся и о себе, и требуют признания везде, где можно.

Дон Хуан сказал, что, принадлежа к категории тех, кому ближние не безразличны, сам он никогда никому не помогал. Он чувствовал неловкость от великодушия. Он даже представить себе не мог, что его могут любить так, как любили нагуаля Хулиана. И уж наверняка ему показалось бы глупостью отдать кому-нибудь последнюю рубашку.

– Меня настолько сильно беспокоит судьба моих ближних, – продолжал дон Хуан, – что я и пальцем не пошевелю ради любого из них. Я просто не буду знать, что делать. И меня всегда будет грызть мысль, что своими подарками я навязываю им свою волю.

– Конечно, путь воина помог мне преодолеть все эти чувства. Любой воин может с успехом обращаться с людьми таким же образом, как это делал нагуаль Хулиан. Но для этого сначала нужно сдвинуть точку сборки в положение, в котором не имеет значения – нравится он людям, не нравится или им нет до него дела. Но это – совсем другое.

Дон Хуан сказал, что, впервые познакомившись с принципами сталкинга, он пришел в крайнее недоумение. Нагуаль Элиас, который был очень похож на дона Хуана, объяснил ему, что сталкеры, подобные нагуалю Хулиану – естественные лидеры среди людей. Они могут помочь людям в чем угодно.

– Нагуаль Элиас говорил, что такой воин может помочь человеку исцелиться, – продолжал дон Хуан, – а может помочь ему заболеть. Может помочь найти счастье и может помочь найти горе. Я предложил нагуалю Элиасу вместо слов «помочь человеку» употреблять выражение «повлиять на человека». Он сказал, что такой воин не просто влияет на людей, но очень активно их подталкивает.

.
Карлос Кастанеда. Книга 7 – Огонь изнутри.
Глава 12 – Нагуаль Хулиан.

Источник

Читайте также:  Лыжи смазала что значит
Оцените статью