- Акуна матата
- Интересные факты
- См. также
- Примечания
- Полезное
- Смотреть что такое «Акуна матата» в других словарях:
- Что такое «акуна матата» ?
- Значение
- Видео
- Пумба
- Король Лев и Белый лев Кимба
- Произношение и применение фразы в странах африканского континента
- Композиция, анализ
- Враги Тимона и Пумбы
- Перевод на русский язык фразы «Акуна Матата»
- Песня Тимона и Пумбы из Короля Льва
- Акуна Матата — значение и перевод
- Произношение и применение фразы в странах африканского континента
- Заключение
- Видео
Акуна матата
Хакуна матата (суахили Hakuna Matata ) — в переводе с языка суахили буквально значит «без забот».
Наиболее известна песня из мультфильма «Король лев» (1994), которая была номинирована на «Оскар» в категории «Лучшая песня». Музыка — Элтона Джона, слова — Тима Райса. Она заняла 99-ю позицию (из 100) в рейтинге лучших песен в истории кинематографа, составленном «American Film Institute» [1] .
Слова песни на английском:
[Timon:] Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
[Pumba:] Hakuna Matata!
Ain’t no passing craze
[Timon:] It means no worries
For the rest of your days
It’s our problem-free philosophy
When he was a young warthog
[Pumba:] When I was a young warthog
[Timon:] He found his aroma lacked a certain appeal
He could clear the savannah after ev’ry meal
[Pumba:] I’m a sensitive soul though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends never stood downwind
And, oh, the shame
Thought-a changin’ my name
And I got downhearted
Ev’rytime that I…
[Timon:] Hey, not in front of the Kids
[Both:] Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
Ain’t no passing craze
[Simba:] It means no worries
For the rest of your days
It’s our problem-free philosophy
[All:] Hakuna Matata!
Hakuna…it means no worries
For the rest of your days
It’s our problem-free philosophy
Интересные факты
- В сжатом виде песню «Hakuna Matata» можно услышать в мультфильме студии Pixar «История игрушек» (1995), которая доносится из автомобиля Энди в тот момент, когда Молли смотрит на шерифа Вуди и Базза Лайтера через зеркало бокового вида.
- В телесериале «Сейнфелд» в серии «The Merv Griffin Show» Элэйн Мари Бенес говорит, что её застали в офисе поющей песню «Hakuna Matata».
- В фильме «Мышиная охота» Эрни Шмунц (Натан Лейн) делает поклон шейху, приветствуя его фразой «Акуна матата». В этой шутке Натан ссылается на мультфильм «Король Лев», где он озвучивал суриката Тимона.
- Этой фразой было названо ток-шоу, выходившее на телеканале РТР в конце 1990-х годов.
- В фильме «Наскар» (2006) Жан Жерар, избегая аварии, выкрикивает «Акуна Матата, сволочи!».
- Исполнитель регги Банни Уэлер перепевает «Hakuna Matata» в «Reggae for Kids: Movie Classics».
- В сериале «Less Than Perfect» американской компании «ABC» (в России — «Клава, давай!»): в одной из серий офисные работники бухгалтер Рамона и завхоз Оуэн исполняли эту песню, издеваясь над названием дорогого французского сыра «Мимолетте».
- В мультсериале «Симпсоны» Гомер в одном из эпизодов напевал мотив этой песни.
- В альбоме группы Аквариум «Лошадь белая» (2008) есть песня «Акуна матата».
- В середине 1990-х, сразу после выхода мультфильма Король Лев, песню Hakuna Matata исполнила Данни Миноуг.
- В песне Максима Леонидова «Несём гиппопотама» подпевка, изображающая охотников племени, поёт: «Акуна матата, гиппопотама несём».
- У героини корейского фильма «200 Pounds_Beauty» — тату на теле в виде знака hakunamatata
- У знаменитой диско-группы Boney M есть песня под названием Hakuna Matata, входит в альбом Kalimba De Luna, а также сборники Hit Collections (Happy Songs), The Maxi-Singles Collection, Long Versions & Rarities.
- В фильме «Липучка» Мэтт Райан в роли Гейтса упоминает эту фразу, пытаясь застрелить главного героя.
См. также
Примечания
- ↑AFI’s 100 Years. 100 Songs. Американский институт киноискусства (2004). Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012.Проверено 25 сентября 2011.
- Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение).
- Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное.
Wikimedia Foundation . 2010 .
Полезное
Смотреть что такое «Акуна матата» в других словарях:
Акуна матата (значения) — Акуна матата: Акуна матата Акуна матата (телепередача) Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали с … Википедия
Акуна матата (телепередача) — Акуна матата молодёжное ток шоу на тему конфликта поколений. Выходила на канале РТР с сентября 1998 года по декабрь 2000 года. В программе затрагивались темы отсутствия взаимопонимания между молодёжью и старшим поколением. Поочерёдно ток… … Википедия
Отель Акуна Матата — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: Адрес: Набережная Адмиралтейского Кана … Каталог отелей
Король лев 3: Акуна Матата — Король лев 3: Хакуна матата The Lion King 3: Hakuna Matata (англ.) The Lion King 1½ (англ.) Король лев 1½ (рус.) Сокращения TLK3, ТЛК3 Жанры комедия … Википедия
Хакуна матата — Эта статья о фразе; о телепередаче см.: Акуна матата (телепередача). Хакуна матата (суахили Hakuna Matata) фраза, которая примерно переводится с языка суахили как «жить без забот» (ha ku na matata, где ha это отрицательная… … Википедия
Хакуна Матата — «Hakuna Matata» («Акуна матата») песня из 32 го мультфильма «Король лев» (1994) компании Walt Disney Pictures, которая была номинирована на «Оскар» в категории «Лучшая песня». Музыка Элтона Джона, слова Тима Райса. Название песни представляет… … Википедия
Hakuna Matata — «Hakuna Matata» («Акуна матата») песня из 32 го мультфильма «Король лев» (1994) компании Walt Disney Pictures, которая была номинирована на «Оскар» в категории «Лучшая песня». Музыка Элтона Джона, слова Тима Райса. Название песни представляет… … Википедия
Фадеев, Максим Александрович — Макс Фадеев Полное имя Максим Александрович Фадеев Дата рождения 6 мая 1968(1968 05 06) (44 года) Место рождения Курган, РСФСР … Википедия
Суахили — Язык суахили Самоназвание: kiswahili Страны: Танзания, Кения, Уганда … Википедия
Кавнер, Джулия Дебора — Джулия Дебора Кавнер Julie Kavner [[Изображение:[1]|200px|Фото]] Имя при рождении: Julie Deborah Kavner Дата рождения: 7 сентября 1950 (58 лет) … Википедия
Источник
Что такое «акуна матата» ?
Значение
Это замысловатое выражение пришло из самого жаркого материка нашей планеты – Африки. Наверняка вам любопытно, что значит «Акуна Матата» на кисвахили (суахили), официальном языке солнечного континента. Письменность в Африке создана на базе латиницы, поэтому на суахили оно пишется: Hakuna Matata.
Итак, частичка «ha» выражает категоричное отрицание «не», «ku» переводится как «место», «na» означает «быть с чем-то », а «matata» – «проблемы». Дословно «Ha-Ku-Na-Matata» на русский переводится «не место с проблемами быть», или попросту «жизнь без забот».
Видео
Пумба
Пумба также хорошо знает перевод «Акуны Мататы», так как вместе с Тимоном следует идеи «жизни без забот». Герой является представителем африканских бородавочников. В отличие от Тимона, Пумба очень искренний и доверчивый. Он не всегда распознает обман, но если узнает о лжи, то очень обижается. Пумба практически каждый день помогает Тимону, поскольку во всех длительных путешествиях мангуст едет на шее у своего друга.
Несмотря на всю мягкость характера, кабан очень зол в гневе. Он практически всегда готов встать на защиту Тимона, даже если тот сам виноват в своих проблемах. Также он не терпит, когда кто-то считает его обычной свиньей. Пумба утверждает, что если уж и называть его так, то только с приставкой «Мистер».
Король Лев и Белый лев Кимба
«Акуна Матата» – что это значит для любителей диснеевских мультфильмов? Не все знают перевод этой фразы, но для всех песня стала девизом знаменитых приключений львенка Симбы. Но как оказалось, у персонажа есть дальний родственник.
«Дзянгуру Тайтей» («Белый лев Кимба») считается первым цветным японским анимационным фильмом. Мультфильм был снят по манге Осамы Тетзуки. Он вышел раньше диснеевского «Короля Льва» на 28 лет. Многие упрекают студию «Дисней» в плагиате персонажей и сцен из работы О. Тетзуки.
Львята Кимба и Симба похожи, как близнецы. Прорисовка персонажей почти идентична, они отличаются лишь цветом. Интересно, что Симбу изначально также хотели сделать белым. В мультфильмах присутствует мудрый бабуин, который дает советы главному герою. Но у Кимбы он не такой яркий и запоминающийся, как Рафики.
Актер М. Бродерик, подаривший свой голос льву Симбе, изначально полагал, что проект «Диснея» связан с «Белым львом Кимбой» и является его ремейком. Компания «Дисней» отрицает плагиат и настаивает на том, что какие-либо совпадения – случайны.
Произношение и применение фразы в странах африканского континента
В том числе за счёт невероятной всемирной популярности мультфильма «Король Лев», знаковую фразу можно услышать в странах африканского континента даже от местных сотрудников турфирм. Дело в том, что в действительности у фразы «Акуна Матата» есть куда большее значение, чем может показаться на первый взгляд. Поскольку жизнь у многих людей в таких странах, как Африка или Республика Конго, мягко говоря, «не сахар», то местное население привыкло использовать данную фразу в качестве выражения жизненной позиции, определённой философии, говорящей о том, что не стоит лишний раз переживать по всяким мелочам.
Действительно, у многих людей, проживающих в странах африканского континента, довольно тяжёлые условия для существования, поэтому заострять внимание на проблемах — это явно не выход, и куда легче жить, так сказать, без забот.
Имейте в виду, посещая такие страны в качестве, например, туриста, что фразу «Акуна Матата» вы, вероятно, можете услышать тогда, когда будете рассчитывать на нечто более серьёзное или конкретное. К примеру, если после полёта так получилось, что вы не можете найти нужного вам человека из туристического агентства, то кто-то непременно скажет что-нибудь навроде «акуна матата, скорее всего, он уже идёт». Что-то подобное вы можете услышать в случаях определённого недопонимания или в ситуациях, когда вы ожидали чего-то лучшего или более уместного. Эта фраза не то чтобы показывает позитивный настрой окружающих, а скорее то, что местные жители просто не привыкли беспокоиться понапрасну.
Композиция, анализ
После смерти Муфасы, Тимон и Пумба, главные комедийные герои фильма, говорят с Симбой о том, как двигаться вперед от своих проблемных прошлых лет и забывающие о своих заботах, а Симба становится все более взрослым. Песня также обеспечивает предысторию для Пумбы, объясняя, что он был изгнан из общества животных за его чрезмерный метеоризм.
В «Хакуне Матате» используются большую часть оркестра, а также многие другие более необычные инструменты, включая сложную ударную установку. Говорят, что Райс поняла идею текста песни после просмотра комедийного сериала «Bottom» и в какой-то момент хотела, чтобы звезды сериала Рик Мейалл и Адриан Эдмондсон сыграли Тимона и Пумбу.
Враги Тимона и Пумбы
Поскольку Тимон и Пумба постоянно напоминают друг другу, что такое «Акуна Матата» и как они должны жить, ребята постоянно ввязываются в проблемы. Они также успели нажить множество противников.
Одним из недругов главных героев мультфильма является человек по имени Квинт. Он постоянно примеряет на себя разные роли, чтобы добраться до Тимона и Пумбы, а также украсть что-либо. Узнать парня можно по большому красному носу.
Другим врагом парней считается Тукан Дан. Это очень опасный преступник, вину которого практически невозможно доказать, так как он умеет выкручиваться из любой ситуации. Также отношения у Тимона и Пумбы не заладились с Носорогом. Дело в том, что он является судьей, который любит самостоятельно придумывать законы.
Источник
Перевод на русский язык фразы «Акуна Матата»
Фраза «Хакуна Матата» или «Акуна Матата» получила большую известность в девяностых благодаря такому мультфильму, как «Король Лев», а также мультсериалу «Тимон и Пумба» являющимся ответвлением, так называемым спин-оффом Короля Льва. Производством данных мультфильмов занималась компания из США — Walt Disney в девяностых годах. В России этот детский мультсериал показывали в те времена по телеканалу СТС. Стоит отметить что благодаря незамысловатому сюжету и довольно харизматичным героям мультик нравился детям и даже их родителям.
Оригинальный же полнометражный мультфильм «Король Лев» побил множество рекордов продаж, является одним из ярчайших примеров наиболее успешных проектов в истории кинематографа. Только в первый день выхода в прокат было продано свыше 4,5 миллиона копий фильма на VHS — кассетах. Долгое время оставался рекордсменом по кассовым сборам во всём мире. Благодаря потрясающей музыке Ханса Циммера и песне Элтона Джона, фильм завоевал:
- 2 премии «Оскар»;
- 3 премии «Грэмми»;
- 3 премии «Золотой Глобус».
Это поистине шикарный, знаковый фильм для семейного просмотра, оставивший огромный след в истории кинематографа и принёсший студии Дисней такую огромную мировую славу. У мультфильма есть несколько продолжений и переизданий, в том числе в формате 3D, а также мюзикл, книги и видеоигры.
Песня Тимона и Пумбы из Короля Льва
Тимон и Пумба, сурикат и африканский бородавочник (аналог кабана) — это крайне колоритные персонажи как мультфильма, так и целого мультсериала, снятого специально про них. Тимон — это крайне ленивый, но хитрый и даже эгоистичный зверек. В тоже время он добрый и заботливый в глубине души. Пумба же практически прямая противоположность. Он очень доверчивый, совершенно бесхитростный и обидчивый бородавочник. Этот персонаж сильно обижается, когда его путают с обыкновенной свиньёй, и может быть очень грозным, если его разозлить.
По сути дела, в мультфильме показана жизнь двух слегка стереотипных и совершенно противоположных по характеру персонажей. Однако, несмотря на все различия, они все равно остаются друзьями «не разлей вода». Мультсериал «Тимон и Пумба» прежде всего посвящён дружбе и совместному преодолению различных трудностей, встающих на пути героев.
В мультсериале и фильме часто звучит позитивная, жизнеутверждающая песня «Акуна Матата» которую любят напевать местные персонажи. Созданием этой композиции занимались такие известные музыканты, как Элтон Джон и Тим Райс. Как раз благодаря им мультфильму удалось завоевать одну из премий «Оскар».
Акуна Матата — значение и перевод
В переводе с языка суахили, распространённого в таких странах, как Африка, Конго, Сомали и прочих, фраза «Хакуно Матата» (Hakuna Matata) означает «жить без забот». В американском языке есть очень популярный аналог этой фразы — это «Don’t worry, be happy», что в буквальном переводе означает «Не переживай, будь счастлив». А если же внимательнее рассмотреть значение именно суахилийской фразы «Акуно Матата», то можно лучше разобраться в её значении, разделив выражение по слогам:
- Первый слог ha — это отрицание.
- Второй слог — ku — означает место.
- Na — это значит быть с кем-либо или чем-либо.
- Слово matata означает проблемы.
В итоге, сложив всё вместе, перевод фразы «Акуна Матата» будет представлять собой что-то вроде «проблемам тут не место», «нет проблемам» или, если позволить себе более вольный перевод, то «живи без забот».
Произношение и применение фразы в странах африканского континента
В том числе за счёт невероятной всемирной популярности мультфильма «Король Лев», знаковую фразу можно услышать в странах африканского континента даже от местных сотрудников турфирм. Дело в том, что в действительности у фразы «Акуна Матата» есть куда большее значение, чем может показаться на первый взгляд. Поскольку жизнь у многих людей в таких странах, как Африка или Республика Конго, мягко говоря, «не сахар», то местное население привыкло использовать данную фразу в качестве выражения жизненной позиции, определённой философии, говорящей о том, что не стоит лишний раз переживать по всяким мелочам.
Действительно, у многих людей, проживающих в странах африканского континента, довольно тяжёлые условия для существования, поэтому заострять внимание на проблемах — это явно не выход, и куда легче жить, так сказать, без забот.
Имейте в виду, посещая такие страны в качестве, например, туриста, что фразу «Акуна Матата» вы, вероятно, можете услышать тогда, когда будете рассчитывать на нечто более серьёзное или конкретное. К примеру, если после полёта так получилось, что вы не можете найти нужного вам человека из туристического агентства, то кто-то непременно скажет что-нибудь навроде «акуна матата, скорее всего, он уже идёт». Что-то подобное вы можете услышать в случаях определённого недопонимания или в ситуациях, когда вы ожидали чего-то лучшего или более уместного. Эта фраза не то чтобы показывает позитивный настрой окружающих, а скорее то, что местные жители просто не привыкли беспокоиться понапрасну.
Заключение
Помимо всего прочего, фразу «Акуна Матата» можно встретить в совершенно разных проявлениях искусства, фильмах и песнях.
К примеру, у группы Аквариум есть композиция с одноимённым названием, а также у Boney M, у исполнителя регги Банни Вейлера и наверняка у многих других. А также фраза встречается и в кинематографе, например, в мультфильме История Игрушек 1995 года от студии Pixar, а также в Мышиной Охоте, мультсериале «Симпсоны» Гомер напевает песенку в одной из серий, а также в комедийном сериале от телекомпании ABC «Клара, Давай!» (в оригинале звучит как «Less Than Perfect»). В начале двухтысячных по российскому телеканалу РТР показывали молодёжное ток-шоу с одноимённым названием.
Кроме музыки и кино, фраза «Акуна Матата» послужила названием для одной из театральных детских студий в Санкт-Петербурге, а также существует арт-клуб в городе Харькове с одноимённым названием.
Видео
Ну и в заключение настоятельно рекомендуем всем посмотреть потрясающий мультфильм или сериал про Короля Льва и не переживать лишний раз по пустякам.
Источник